W związku z różnymi pytaniami napływającymi do naszej redakcji postanowiliśmy zebrać je wszystkie tutaj i udzielić Wam na nie odpowiedzi. Ponieważ pytań było naprawdę sporo, postanowiliśmy odpowiedzi podzielić na kilka notek. Dziś odpowiemy na wiadomości o czeskim filmie, polonistycznych poszukiwaniach w sieci, słówku toteż oraz… kierunku studiów, jakim jest filologia polska. Gotowi? No to zaczynamy!

 

Dzień dobry,

skąd się wzięło wyrażenie czeski film? Tak naprawdę widziałam wiele filmów wyprodukowanych w Czechach i nadal nie bardzo rozumiem, co to wyrażenie może oznaczać. Czy chodzi o filmy komiczne, zabawne?

Pozdrawiam

Basia Adamek

 

Szanowna Pani,

wyrażenie czeski film oznacza chaos i zamieszanie, sytuację, w której nie wiadomo, o co chodzi. Czasem wiąże się to z tym, że filmy są zabawne, stąd słuszność Pani skojarzenia, lecz nie zawsze. Określenie to pochodzi jeszcze z czechosłowackiego filmu z lat 70 pt. „Nikt nic nie wie”.

Izabela i Karolina

 

Wasz blog językowy rozwiewa wiele wątpliwości, ale wciąż wiele rzeczy z języka polskiego pozostaje dla mnie niejasne. Nie zawsze szkolny polonista jest w okolicy, a w Internecie zdarzają się przecież błędy. Jak mam sobie z tym poradzić?

Mirosław

 

Mirosławie,

gdy masz wątpliwości związane z językiem, zawsze możesz zajrzeć do słownika języka polskiego, zarówno w wersji papierowej, jak i elektronicznej. Mogę polecić Ci dwie sprawdzone strony: sjp.pwn.pl oraz wsjp.pl. Cieszę się, że zastanawiasz się nad językiem polskim, stając się jego coraz bardziej świadomym użytkownikiem. Powodzenia!

Monika

 

Już niebawem część druga wpisu!

 

Członkowie redakcji